Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 17:2 - 《官話和合譯本》

2 趁他疲乏手輭、我忽然追上他、使他驚惶.跟隨他的民、必都逃跑.我就單殺王一人.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

2 趁他疲憊無力的時候襲擊他,使他驚慌失措,他的隨從必逃命。我只把王一個人殺掉,

參見章節 複製

新譯本

2 趁他疲乏手軟的時候,忽然追上他,使他驚惶失措,與他在一起的人就必逃跑;我只要單單擊殺王一人,

參見章節 複製

中文標準譯本

2 我要趁他困倦手發軟的時候追上他,讓他恐慌,這樣隨同他的人都會逃跑。我只擊殺王,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

2 趁他疲乏手軟,我忽然追上他,使他驚惶;跟隨他的民必都逃跑,我就單殺王一人,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

2 趁他疲乏手軟,我忽然追上他,使他驚惶;跟隨他的民必都逃跑,我就單殺王一人,

參見章節 複製




撒母耳記下 17:2
10 交叉參考  

王和跟隨他的衆人、疲疲乏乏的到了一個地方、就在那裏歇息歇息。


亞希多弗又對押沙龍說、求你准我挑選一萬二千人、今夜我就起身追趕大衞.


先是亞蘭王吩咐他的三十二個車兵長說、他們的兵將、無論大小、你們都不可與他們爭戰、只要與以色列王爭戰.


不要遮掩他們的罪孽、不要使他們的罪惡從你面前塗抹.因爲他們在修造的人眼前惹動你的怒氣。


萬軍之耶和華說、刀劍哪、應當興起、攻擊我的牧人、和我的同伴.擊打牧人、羊就分散.我必反手加在微小者的身上。


不料、園戶看見他兒子、就彼此說、這是承受產業的.來罷、我們殺他、佔他的產業。


那時、耶穌對他們說、今夜你們爲我的緣故、都要跌倒.因爲經上記着說、『我要擊打牧人、羊就分散了。』


獨不想一個人替百姓死、免得通國滅亡、就是你們的益處。


他們在路上遇見你、趁你疲乏困倦、擊殺你儘後邊輭弱的人、並不敬畏上帝。


跟著我們:

廣告


廣告