Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 22:1 - 《官話和合譯本》

1 人若偸牛、或羊、無論是宰了、是賣了、他就要以五牛賠一牛、四羊賠一羊。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 「倘若有人偷了別人的牛羊,然後宰了或賣了,他要用五頭牛抵償一頭牛,四隻羊抵償一隻羊。

參見章節 複製

新譯本

1 “如果人偷了牛或是羊,無論是宰了或是賣了,他必須賠償,以五牛還一牛,以四羊還一羊。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 「如果有人偷了牛或羊,並且把牠宰了或賣了,就要以五牛賠一牛,以四羊賠一羊。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 「人若偷牛或羊,無論是宰了,是賣了,他就要以五牛賠一牛,四羊賠一羊。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 「人若偷牛或羊,無論是宰了,是賣了,他就要以五牛賠一牛,四羊賠一羊。

參見章節 複製




出埃及記 22:1
9 交叉參考  

他必償還羊羔四倍、因爲他行這事、沒有憐恤的心。


人若知道這牛素來是觸人的、主人竟不把牛拴着、他必要以牛還牛、死牛要歸自己。


家裏無牛、槽頭亁淨.土產加多、乃憑牛力。


若被找着、他必賠還七倍.必將家中所有的、盡都償還。


並且你的衣襟上有無辜窮人的血.你殺他們、並不是遇見他們挖窟窿、乃是因這一切的事。


還人的當頭和所搶奪的、遵行生命的律例、不作罪孽.他必定存活、不至死亡。


他要承認所犯的罪、將所虧負人的、如數賠還.另外加上五分之一、也歸與所虧負的人。


撒該站着、對主說、主阿、我把所有的一半給窮人.我若訛詐了誰、就還他四倍。


跟著我們:

廣告


廣告