線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 6:45 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

耶穌隨即催祂的門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等祂叫群眾散開。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌隨即催門徒上船,叫他們先渡到湖對岸的伯賽大,祂則遣散眾人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌隨即催促他的門徒上船到貝賽達對岸去,好讓他遣散群眾。

參見章節

新譯本

事後耶穌立刻催門徒上船,叫他們先渡到對岸的伯賽大去,等他自己叫眾人散開。

參見章節

中文標準譯本

耶穌隨即催促他的門徒們上船,要他們先往對岸的伯賽達去;這期間,他自己遣散了人群。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 6:45
6 交叉參考  

哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大阿!你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅和西頓,他們早已披麻蒙灰而悔改了。


於是他們單獨坐船,往曠野地方去。


他們來到伯賽大,有人帶一個瞎子來求耶穌摸他。


哥拉汎哪!你有禍了,伯賽大阿!你有禍了,因為在你們中間所行的異能,若行在推羅和西頓,他們早已披麻蒙灰坐在地上悔改了。