馬可福音 6:45 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 耶穌隨即催祂的門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等祂叫群眾散開。 更多版本當代譯本 耶穌隨即催門徒上船,叫他們先渡到湖對岸的伯賽大,祂則遣散眾人。 四福音書 – 共同譯本 耶穌隨即催促他的門徒上船到貝賽達對岸去,好讓他遣散群眾。 新譯本 事後耶穌立刻催門徒上船,叫他們先渡到對岸的伯賽大去,等他自己叫眾人散開。 中文標準譯本 耶穌隨即催促他的門徒們上船,要他們先往對岸的伯賽達去;這期間,他自己遣散了人群。 新標點和合本 上帝版 耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。 新標點和合本 神版 耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。 |