線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 9:30 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

且看哪!有兩個人,就是摩西和以利亞同祂說話。

參見章節

更多版本

當代譯本

忽然,摩西和以利亞二人在跟耶穌談話。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

忽然有兩個人跟他談話,這兩個人就是摩西和以利亞。

參見章節

新譯本

忽然有兩個人和他談話,就是摩西和以利亞。

參見章節

中文標準譯本

這時候,忽然有兩個人和耶穌談話——他們是摩西和以利亞——

參見章節

新標點和合本 上帝版

忽然有摩西、以利亞兩個人同耶穌說話;

參見章節

新標點和合本 神版

忽然有摩西、以利亞兩個人同耶穌說話;

參見章節
其他翻譯



路加福音 9:30
13 交叉參考  

他必有以利亞的靈和能力,行在主的面前;『叫為父的心轉向兒女』,叫悖逆的人轉從公正人的智慧;為主豫備合用的百姓。


於是從摩西和眾先知起,凡經上所指着自己的話都給他們解釋明白了。


祂又對他們說:這就是我從前與你們同在之時所告訴你們的話,說:摩西的律法,先知的書,和詩篇上所記的,凡指着我的話,都必須應驗。


他們回答說:有人說是施浸的約翰;也有人說是以利亞;還有人說是古時的一位先知復活了。


正禱告的時候,祂的面貌就改變了,祂的衣服潔白放光。


他們在榮耀裏顯現,並談論耶穌去世的事,就是祂將要在耶路撒冷成全的事。


因為律法是藉着摩西賜下來的;那恩典和那真理都是從耶穌基督來的。