線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 3:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

他就來到約但河一帶地方,宣傳悔改的浸,歸於赦免罪孽。

參見章節

更多版本

當代譯本

他就到約旦河附近宣講悔改就得赦罪的洗禮。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

約翰走遍了約旦河一帶,宣講要悔改,要接受洗禮,為使罪得蒙赦免。

參見章節

新譯本

他就來到約旦河一帶地方,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

中文標準譯本

他就來到約旦河周圍所有的地區宣講為罪得赦免而悔改的洗禮。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他就來到約旦河一帶地方,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

新標點和合本 神版

他就來到約旦河一帶地方,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節
其他翻譯



路加福音 3:3
12 交叉參考  

我固然是用水給你們施浸,叫你們悔改;但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給祂提鞋,也不配;祂要用聖靈與火給你們施浸。


他要使許多以色列人回轉,歸於主他們的神。


要賜給祂的子民,因着他們罪孽得赦免,有得救的知識。


耶穌既被聖靈充滿,就從約但河回來,及被聖靈引到曠野,四十天受魔鬼的試探。


這些事成就在約但河外伯大尼,就是約翰施浸的地方。


於是他們來見約翰說:拉比,從前同你在約但河外,你所見證的那一位,看哪,祂現在施浸,眾人都往祂那裏去。


在祂沒有出來以先,約翰向以色列眾民宣講悔改的浸禮。


保羅卻說:約翰所行的是改換心態的浸禮,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是那穌。


現在你為甚麼耽延呢?起來,求告祂的名,受浸,把你的罪孽洗去。