路加福音 16:26 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 不但這樣,並且在你我之間,有深淵限定,以致有人要從這邊過到你們那裏,是不能的;要從那邊過到我們這邊,也是不能的。 更多版本當代譯本 況且,在你我中間隔著一道深淵,這邊的人不能到你那邊去,你那邊的人也不能到這裡來。』 四福音書 – 共同譯本 此外,在我們之間隔著一道鴻溝,使得我們想從這邊到你們那邊去,去不成,你們也不得從那邊到我們這邊來。』 新譯本 不但這樣,我們與你們之間,有深淵隔開,人想從這邊過到你們那裡是不可能的,從那邊過到我們這邊也是不可能的。’ 中文標準譯本 這一切之外,在我們和你們之間,隔著巨大的深淵,所以人想要從這邊過到你們那邊是不可能的,從那邊過到我們這邊也是不可能的。』 新標點和合本 上帝版 不但這樣,並且在你我之間,有深淵限定,以致人要從這邊過到你們那邊是不能的;要從那邊過到我們這邊也是不能的。』 新標點和合本 神版 不但這樣,並且在你我之間,有深淵限定,以致人要從這邊過到你們那邊是不能的;要從那邊過到我們這邊也是不能的。』 |