線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 7:16 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

如果我所為的,是我所不願意的,我就應承律法是善的。

參見章節

更多版本

當代譯本

如果我做我不想做的,我就承認律法是好的。

參見章節

新譯本

如果我所不願意的,我倒去作,我就不得不承認律法是好的。

參見章節

中文標準譯本

那麼,如果我做我不願意做的事,我就贊同了律法是好的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若我所做的,是我所不願意的,我就應承律法是善的。

參見章節

新標點和合本 神版

若我所做的,是我所不願意的,我就應承律法是善的。

參見章節

和合本修訂版

如果我所做的是我所不願意的,我得承認律法是善的。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 7:16
5 交叉參考  

這樣看來,律法是聖潔的,誡命也是聖潔,公正,良善的。


我們原曉得律法是屬靈的,但我是屬肉的,是已經賣給罪了。


原來按着我裏面的人,我是喜歡神的律法。


我們原知道律法是好的,只是人要照着律法的本義應用: