線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 11:33 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

他們因着信仰制服了列國,施行了公道正義,得了各樣應許,堵了獅子的口。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們憑信心戰勝了敵國,行了公義,得到了應許,堵住了獅子的口,

參見章節

新譯本

他們藉著信,就戰勝了敵國,伸張了正義,得到了應許,堵住了獅子的口,

參見章節

中文標準譯本

他們藉著信,征服了列國,行了公義,獲得了那些應許;他們堵住了獅子的口,

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們因着信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口,

參見章節

新標點和合本 神版

他們因着信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口,

參見章節

和合本修訂版

他們藉著信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵住了獅子的口,

參見章節
其他翻譯



希伯來書 11:33
26 交叉參考  

應當歡喜快樂,因為你們在諸天上的賞賜是大的;原來他們也是這樣逼迫了在你們以前的眾先知。


所應許的原是亞伯拉罕和他的種子。神不說種子們,似乎是多數,乃是說歸於你那一個種子:指着一個人就是基督。


惟有主站在我旁邊,加給我勇力,使福音藉着我透徹地傳佈,叫萬國人都可以聽見;我也從獅子的口裏被救出來。


原來你們所需要的是忍耐,使你們行完了神的旨意,可以得着諸應許。


亞伯拉罕因着信仰被試驗的時候,就把以撒獻上,這便是那歡喜領受諸應許的,竟將自己獨生的兒子獻上。


例如有人說:你有信仰,我有行為;你將你沒有行為的信仰指給我看,我便藉着我的行為將我的信仰指給你看!


謹守罷!儆醒罷!你們的仇敵魔鬼如同吼叫的獅子遍地遊行;尋找可吞吃的人。