線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 8:30 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

耶穌就嚴禁他們,不要向人告訴他。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌叮囑他們不可洩露祂的身分。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌就嚴禁他們向任何人談論他。

參見章節

新譯本

耶穌鄭重地囑咐他們,不要把他的事告訴人。

參見章節

中文標準譯本

耶穌就告誡他們不要把有關他的事告訴任何人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌就禁戒他們,不要告訴人。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌就禁戒他們,不要告訴人。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 8:30
6 交叉參考  

那時耶穌就囑咐自己的門徒,不要給人說他是基督。


耶穌給他說:「你小心!誰也不要告訴,但去見司祭,憑他驗看,也獻梅瑟所定的禮物,為給眾人一個證據。」


耶穌禁止他們,誰也不要告訴。到底他越禁止,他們越傳揚。


耶穌打發他回家,說:「你回家去罷!進了村,不要告訴一個人。」


他們就把這話,存在心裏,彼此議論,從死人中復活,是什麼意思。


耶穌就切切囑咐他們,不要向人說這事。