線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:56 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

他的父母甚是驚奇。耶穌囑咐他們,不要將這事告訴人。

參見章節

更多版本

當代譯本

她的父母非常驚訝,耶穌卻囑咐他們不要把這事傳開。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

她的父母非常驚訝;耶穌卻命令他們不要傳揚這事。

參見章節

新譯本

她父母非常驚奇。耶穌囑咐他們不要把他所作的事告訴人。

參見章節

中文標準譯本

她的父母十分驚訝,耶穌吩咐他們不要把所發生的事告訴任何人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

她的父母驚奇得很;耶穌囑咐他們,不要把所做的事告訴人。

參見章節

新標點和合本 神版

她的父母驚奇得很;耶穌囑咐他們,不要把所做的事告訴人。

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:56
5 交叉參考  

耶穌給他說:「你小心!誰也不要告訴,但去見司祭,憑他驗看,也獻梅瑟所定的禮物,為給眾人一個證據。」


他們的眼,就開明了。耶穌切切屬咐他們說:「小心!不要叫人知道。」


耶穌囑咐他;不要告訴一個人:但去叫司祭驗驗你;也為你病好的緣故,按梅瑟所定的,獻上禮物,為給他們一個憑據。」


他的靈魂就回來,立刻起來了。耶穌就命人給他東西吃。