路加福音 20:13 - 蕭靜山《新經全集》附注釋 葡萄園主說:我將怎麼辦呢?我打發我的愛子去;他們看見我的愛子,保不定就要尊敬了。 更多版本當代譯本 「園主說,『我該怎樣辦呢?不如叫我所疼愛的兒子去吧。他們大概會尊重他。』 四福音書 – 共同譯本 葡萄園的主人說:『我該怎麼辦呢?我要派我的愛子去,也許他們會尊重他。』 新譯本 葡萄園的主人說:‘怎麼辦呢?我要派我的愛子去,也許這一個他們會尊敬的。’ 中文標準譯本 「葡萄園的主人就說:『我該做什麼呢?我要派遣我的愛子,或許他們 會尊重他。』 新標點和合本 上帝版 園主說:『我怎麼辦呢?我要打發我的愛子去,或者他們尊敬他。』 新標點和合本 神版 園主說:『我怎麼辦呢?我要打發我的愛子去,或者他們尊敬他。』 |