線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 4:3 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

那位坐着的,看着相似瓊玖,水晶,又有圍着寶座的一道虹,看着相似綠晶石。

參見章節

更多版本

當代譯本

閃耀著碧玉和紅寶石般的光彩。有一道翡翠般的彩虹圍繞著寶座。

參見章節

新譯本

那位坐著的,看來好像碧玉和紅寶石,又有彩虹圍繞著寶座,看來好像綠寶石。

參見章節

中文標準譯本

坐著的那一位,看起來彷彿碧玉和紅寶石;又有一道彩虹圍著寶座,看起來彷彿綠寶石。

參見章節

新標點和合本 上帝版

看那坐着的,好像碧玉和紅寶石;又有虹圍着寶座,好像綠寶石。

參見章節

新標點和合本 神版

看那坐着的,好像碧玉和紅寶石;又有虹圍着寶座,好像綠寶石。

參見章節

和合本修訂版

那坐著的,看來好像碧玉和紅寶石;又有彩虹圍著寶座,光彩好像綠寶石。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 4:3
13 交叉參考  

我又看見一位別的天神,力量雄壯,從天而降,身披雲彩,頭戴虹光,面容像太陽,兩足如火柱。


(這聖城)有天主的光榮。他的光,如同珍貴的寶石,彷彿瓊玖,明亮如同水晶。