線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 5:12 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

因為審判外人,於我何干,你們不是審判在內的人麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

審判教會以外的人與我何干?然而,教會裡面的人豈不是該由你們審判嗎?

參見章節

新譯本

審判教外的人,跟我有甚麼關係?教內的人不是你們審判的嗎?

參見章節

中文標準譯本

其實審判外面的人,到底與我有什麼關係呢?你們難道不該審判裡面的人嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為審判教外的人與我何干?教內的人豈不是你們審判的嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

因為審判教外的人與我何干?教內的人豈不是你們審判的嗎?

參見章節

和合本修訂版

因為審判教外的人與我何干?教內的人豈不是你們要審判嗎?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 5:12
8 交叉參考  

耶穌給他們說:「天主國的奧理,只賞賜了你們知道;至於外人,都是給他們說比喻,


耶穌給他說:「你這個人,誰立了我做你們的判官或做你們的分家人呢?」


耶穌答說:「我的國,不是這世界上的。倘若我的國是這世界上的,我的臣下早打了仗,使我不至於被交付於猶太人;但我的國不是這裏的。」


你們對于外人,要明智行事,愛惜光陰。


至論已亡者,我們不願意弟兄們不知道,免得你們哀痛憂傷,像沒有望德的人一樣。


還要從外人一面,有好名聲,免得受人輕侮,陷於魔鬼的羅網。