線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:31 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

因為你們一個一個的,都可以說先知話,叫眾人得長知識,並得勸勉。

參見章節

更多版本

當代譯本

這樣大家都可以輪流講道,人人都可以得到教導和勉勵。

參見章節

新譯本

因為你們都可以輪流講道,好讓大家都可以學習,都可以得到勉勵。

參見章節

中文標準譯本

因為你們都可以一個一個地做先知傳道,好讓大家都能學,都得到鼓勵。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為你們都可以一個一個地作先知講道,叫眾人學道理,叫眾人得勸勉。

參見章節

新標點和合本 神版

因為你們都可以一個一個地作先知講道,叫眾人學道理,叫眾人得勸勉。

參見章節

和合本修訂版

因為你們都可以一個一個地作先知講道,使眾人都可以學習,使眾人都得勸勉。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:31
17 交叉參考  

這是說的,我在你們中間,可以因着你們和我,彼此同有的信德,共得安慰。


但我在教會中,更願意用我的明悟,說五句教訓人的話,比說萬句方言。


那說先知話的,卻是給人說,為叫人進益,勸勉人,安慰人。


若在座的,另有一人得了默啟,那先說話的,就該住聲。


先知的(聖)神,原由先知作主。


他們若願意學什麼,可以在家裏問自己的丈夫;因為女人在聚會的地方說話,是可羞恥的。


是他安慰我們,在我們一切患難中,為叫我們用所受于他的安慰,也安慰那些遭各樣患難的人。


我是特意的打發他到你們那裏,叫你們好知道我們的景況,也為安慰你們的心。


願意他們心裏得着安慰,他們既是在愛德上,聯絡一心,還要明悟裏,富有完全的知識,確實知道,天主的奧秘,就是耶穌   基督。


為此,你們該彼此安慰,彼此相幫前進,就如你們現在所行的。


又求弟兄們,要勸戒那不守本分的,安慰那敗興的,幫助那軟弱的;對于眾人,總要忍耐