線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 11:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

所以女人為天神的緣故,該在頭上有服權柄的表記。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此為了天使的緣故,女人在頭上應該有順服權柄的記號。

參見章節

新譯本

因此,為天使的緣故,女人應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

中文標準譯本

因此,為了天使的緣故,應該有權柄在女人的頭之上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因此,女人為天使的緣故,應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

新標點和合本 神版

因此,女人為天使的緣故,應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節

和合本修訂版

因此,女人為天使的緣故應當在頭上有服權柄的記號。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 11:10
7 交叉參考  

「你們小心,不要輕慢這小孩子當中的一個,因為我告訴你們:他們的天神在天上,常見天上我父的面。


到底照主(的聖意),也不是有男無女,也不是有女無男;


而且男人不是為女人造的,女人卻是為男人造的。


一總的天神,豈不都是當差供役的麼?他們奉差遣,是為服事將來受救恩的人。