線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:18 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

你們看那些血統以色列人:他們吃祭獻的犧牲,豈不是同祭臺,有分子麼?

參見章節

更多版本

當代譯本

你們看以色列人,那些吃祭物的難道不是有份於祭壇嗎?

參見章節

新譯本

你們看看按肉身是以色列人,那些吃祭物的不就是與祭壇有分嗎?

參見章節

中文標準譯本

你們看世上的以色列人吧,難道那些吃祭物的人不是與祭壇有份的人嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們看屬肉體的以色列人,那吃祭物的豈不是在祭壇上有分嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

你們看屬肉體的以色列人,那吃祭物的豈不是在祭壇上有分嗎?

參見章節

和合本修訂版

你們看那按肉體是以色列人的,那些吃祭物的人豈不是與祭壇有份嗎?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:18
18 交叉參考  

原是指的他(聖)子,照肉身一面是從達味的苗裔生的。


這樣,論肉身,為我們祖宗的亞巴郎,我們可說他得了什麼(好處)呢?


又作割損人的祖,就是那些不但割損,且又按着我祖亞巴郎未割損時所有信德的蹤跡而行的人。


你們不知道麼,凡行聖事的,就賴着聖殿生活;在祭臺上供職的,就有祭臺上的份子。


凡遵這個模範而行的,願平安與仁慈,加于他們,並加于天主的以色列民。


我們有一祭臺;在帳幕中供職的人,不得吃這臺上的祭物。