線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 9:9 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

在那裏三天工夫看不見,也不吃不嗑。

參見章節

更多版本

當代譯本

一連三天,掃羅什麼也看不見,也不吃也不喝。

參見章節

新譯本

他三天都不能看見甚麼,不吃也不喝。

參見章節

中文標準譯本

他三天不能看見,不吃也不喝。

參見章節

新標點和合本 上帝版

三日不能看見,也不吃也不喝。

參見章節

新標點和合本 神版

三日不能看見,也不吃也不喝。

參見章節

和合本修訂版

他三天甚麼都看不見,也不吃也不喝。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 9:9
7 交叉參考  

其時在達瑪斯有一位門徒,名叫亞納尼亞。主顯現於他說:「亞納尼亞。」他答說:「主,看我在這裏。」


掃祿就從地下起來,睜開眼,看不見什麼了。有人拿他的手將着他,進了達瑪斯。