線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 12:36 - 王元德《新式標點新約全書》

大衛被聖靈感動說, 主對我的主說,你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵作你的腳凳。

參見章節

更多版本

當代譯本

大衛自己曾經受聖靈的感動,說, 「『主對我主說, 你坐在我的右邊, 等我把你的仇敵放在你腳下。』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

大衛自己在聖神感動下曾說過: 『主對我主說: 請坐在我右邊, 等我把你的仇人放在你的腳下』

參見章節

新譯本

大衛自己被聖靈感動卻說: ‘主對我的主說: 你坐在我的右邊, 等我把你的仇敵放在你的腳下。’

參見章節

中文標準譯本

大衛藉著聖靈,自己說過: 『主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放在你的腳下 。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

大衛被聖靈感動,說: 主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳。

參見章節

新標點和合本 神版

大衛被聖靈感動,說: 主對我主說: 你坐在我的右邊, 等我使你仇敵作你的腳凳。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 12:36
16 交叉參考  

不可指着地起誓,因為地是上帝的腳凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因為耶路撒冷是大王的城邑。


弟兄們,聖靈藉大衛的口,豫先在經上,指着領人捉拏耶穌的猶大的話,是必須應驗的。


他們彼此不合,就散了;未散以先,保羅說了一句話,說,聖靈藉先知以賽亞,向你們列祖所說的話,是不錯的。


因為祂必要作王,等上帝把一切仇敵都放在祂的腳下。


聖經都是上帝所啓示的,於教訓,督責,使人歸正,教導人學義,都是有益的:


所有的天使,上帝從來對那一個說, 你坐在我的右邊, 等我使你的仇敵作你的腳凳呢?


所以過了多日,就在大衛的書上,又限定一日,如以上所引的說, 你們今日若聽祂的話, 就不可硬着心。


就是考察在他們心裏基督的靈,豫先證明基督受苦難,後來得榮耀,是指着甚麼時候,並怎樣的時候。


因為豫言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,說出上帝的話來。