線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 3:7 - 王元德《新式標點新約全書》

只是我先前以為與我有益的,我現在因基督都當作有損的。

參見章節

更多版本

當代譯本

但是為了基督,我從前以為有價值的,現在認為毫無價值。

參見章節

新譯本

然而以前對我有益的,現在因著基督的緣故,我都當作是有損的。

參見章節

中文標準譯本

然而,以前對我有益的事,現在因基督的緣故,我已經把這些事看做是損失。

參見章節

新標點和合本 上帝版

只是我先前以為與我有益的,我現在因基督都當作有損的。

參見章節

新標點和合本 神版

只是我先前以為與我有益的,我現在因基督都當作有損的。

參見章節

和合本修訂版

只是我先前以為對我是有益的,我現在因基督的緣故而當作是有損的。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 3:7
20 交叉參考  

人若賺得全世界,賠上他的生命,有甚麼益處呢?人能拏甚麼換生命呢?


瞎子就丟下衣服,跳起來,到耶穌那裏。


人到我這裏來,若不恨他自己的父母,妻子,兒女,弟兄,姐妹,和自己的性命,就不能作我的門徒。


這樣,你們無論甚麼人,若不撇下一切所有的,就不能作我的門徒。


主人就誇獎這不義的司事,作事聰明:因為今世之子,在世事上,較比光明之子,更為聰明。


他們喫飽了,就把船上的麥子,拋在海裏,為要叫船輕一點。


他看為基督受的凌辱,比埃及的財物更寶貴:因他想望所要得的賞賜。