線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 1:14 - 王元德《新式標點新約全書》

並且那在主裏的弟兄,多半因我受的捆鎖,就篤信不疑,越發放膽傳上帝的道,無所懼怕。

參見章節

更多版本

當代譯本

大多數主內的弟兄姊妹因我被囚的緣故,就信心堅定,更加放膽傳揚上帝的道。

參見章節

新譯本

而且大多數主內的弟兄,因我所受的捆鎖,就篤信不疑,毫無畏懼,更勇敢地傳講 神的道。

參見章節

中文標準譯本

並且大多數的弟兄因著我所受的捆鎖,就在主裡深信不疑、無所懼怕,更加大膽地傳講這話語。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且那在主裏的弟兄多半因我受的捆鎖就篤信不疑,越發放膽傳上帝的道,無所懼怕。

參見章節

新標點和合本 神版

並且那在主裏的弟兄多半因我受的捆鎖就篤信不疑,越發放膽傳神的道,無所懼怕。

參見章節

和合本修訂版

而且那在主裏的弟兄,多半都因我受的捆鎖而篤信不疑,越發放膽無所懼怕地傳道。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 1:14
16 交叉參考  

祂對那枯乾一隻手的人說,站起來。


叫我們既從仇敵手中被救出來,


我們既有這樣的盼望,就大膽講論,


我大大的放膽,向你們說話,我因你們多多誇口:我滿有安慰,在一切患難中分外的快樂。


所以我求你們,不要因我為你們所受的患難失志灰心,這原是你們的榮耀。


照着我所切慕所盼望的,沒有一事叫我羞愧,只要凡事放膽,無論生死,總叫基督在我身上照常顯大。


我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的,因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明福音,是證實福音,你們都與我一同得恩。


我所親愛所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕,我親愛的呀,你們應當靠主站立得穩。


叫我按着應該說的話,將這奧秘發明出來。


我親愛的弟兄,忠心的執事,和我一同作主僕人的推基古,必要把我這裏一切的事都告訴你們;


我們從前在腓立比被害受辱,這是你們知道的,然而還是靠我們的上帝放開膽量,在許多磨難中把上帝的福音傳給你們。


我為這福音受苦難,甚至被捆綁,像犯人一樣;然而上帝的道,郤不被捆綁。