線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 12:12 - 王元德《新式標點新約全書》

我在你們中間用百般的忍耐,藉着神蹟,奇事,異能,顯出使徒的憑據來。

參見章節

更多版本

當代譯本

我在你們中間百般地忍耐,用神蹟、奇事、異能證明自己是使徒。

參見章節

新譯本

我在你們中間,以各種忍耐,用神蹟、奇事和大能,作為使徒的憑據。

參見章節

中文標準譯本

我在你們中間以極大的忍耐,用神蹟、奇事和大能,確實顯出了使徒的標記。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節

新標點和合本 神版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉着神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節

和合本修訂版

我在你們中間,用百般的忍耐,藉著神蹟、奇事、異能顯出使徒的憑據來。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 12:12
9 交叉參考  

耶穌就對他說,你們若不看見神蹟奇事,總是不信。


感謝上帝,我說方言比你們眾人更多:


假如有人來,另傳一個耶穌,不是我們所傳過的,或者你們另受一個靈,不是你們所受過的,或者另得一個福音,不是你們所得過的,就任憑他罷。


我的言語雖然粗俗,我的知識卻不粗俗;這是我們在凡事上,向你們眾人顯明出來的。


將那些隱秘可恥的事棄絕了,不行詭詐,不謬講上帝的道;只將真理表明出來,好在上帝面前,把自己薦與各人的良心。