線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 9:21 - 王元德《新式標點新約全書》

向沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要得沒有律法的人,其實我在上帝面前,不是沒有律法,在基督面前,正在律法之下。

參見章節

更多版本

當代譯本

面對沒有律法的人,我就像個沒有律法的人,為了要贏得沒有律法的人。其實我並非在上帝的律法之外,我是在基督的律法之下。

參見章節

新譯本

對沒有律法的人,我就作了沒有律法的人,其實我不是在 神的律法以外,而是在基督的律法之下,為了要得著沒有律法的人。

參見章節

中文標準譯本

對沒有律法的人,我就成為一個像是沒有律法的人那樣,為了贏得沒有律法的人——對神,我不是沒有律法的,而是在基督的律法之下。

參見章節

新標點和合本 上帝版

向沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要得沒有律法的人;其實我在上帝面前,不是沒有律法;在基督面前,正在律法之下。

參見章節

新標點和合本 神版

向沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要得沒有律法的人;其實我在神面前,不是沒有律法;在基督面前,正在律法之下。

參見章節

和合本修訂版

對沒有律法的人,我就作沒有律法的人,為要贏得沒有律法的人;其實我在上帝面前,不是沒有律法,而是在基督的律法之下。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 9:21
22 交叉參考  

因為聖靈和我們,定意不把別的重擔放在你們身上:惟有幾件事是不可少的,


他們經過各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定的條規,交給門徒遵守。


至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們防備祭偶像的物,和血,並勒死的牲畜,和姦淫。


凡沒有律法犯了罪的,也要按着沒有律法滅亡:在律法以下犯了罪的,也要按着律法受審判;


沒有律法的外邦人,若順着本性行律法上的事,他們雖然沒有律法,自己就是自己的律法;


因為按着我的元人,我是喜歡上帝的例。


我藉着我們的主耶穌基督,感謝上帝。這樣看來,我自己是用內心順服上帝的例;用肉體順服罪的例了。


使律法的義,成就在我們這不隨從肉體,只隨從靈的人身上。


我只要問你們這一件,你們受了靈感,是因律法呢?是因聽從信仰呢?


你們各人的重擔要互相擔當,如此,就實行了基督的律法。


主又說; 那些日子以後, 我與以色列家所立的約,乃是這樣; 我要將我的律法, 放在他們裏面, 寫在他們心上; 我要作他們的上帝, 他們要作我的子民: