Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 8:10 - 王元德《新式標點新約全書》

10 主又說; 那些日子以後, 我與以色列家所立的約,乃是這樣; 我要將我的律法, 放在他們裏面, 寫在他們心上; 我要作他們的上帝, 他們要作我的子民:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 主又說,那些日子以後, 我將與以色列家立這樣的約, 我要把我的律法放在他們腦中, 寫在他們心上。 我要作他們的上帝, 他們要作我的子民。

參見章節 複製

新譯本

10 主說:‘因為在那些日子以後, 我要與以色列家所立的約是這樣: 我要把我的律法放在他們的心思裡面, 寫在他們的心上。 我要作他們的 神, 他們要作我的子民。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 主又說,在那些日子以後, 我要與以色列家訂立這樣的約: 我要把我的法則放在他們的意念中, 刻在他們的心上; 我將要做他們的神, 他們將要做我的子民。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 主又說: 那些日子以後, 我與以色列家所立的約乃是這樣: 我要將我的律法放在他們裏面, 寫在他們心上; 我要作他們的上帝; 他們要作我的子民。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 主又說: 那些日子以後, 我與以色列家所立的約乃是這樣: 我要將我的律法放在他們裏面, 寫在他們心上; 我要作他們的神; 他們要作我的子民。

參見章節 複製




希伯來書 8:10
34 交叉參考  

祂說,我是亞伯拉罕的上帝。以撒的上帝。雅各的上帝。上帝不是死人的上帝,乃是活人的上帝。


又說, 我幾時除去他們的罪, 這就是我與他們所立的約。


豈不知與娼妓聯合的,便是與娼妓成為一體麼?因為主說,二人要成為一體。


你們明顯是基督的書信,藉着我們修成的,不是用墨寫的,乃是用永生上帝的靈寫的;不是寫在石版上,乃是寫在心版上。


祂為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,作祂自己的子民,熱心善工。


他們郤羨慕一個更美的家鄉,就是在天上的:所以上帝被稱為他們的上帝,並不以為恥:因為祂已經給他們豫備了一座城。


祂按着自己的旨意,用真道生了我們,叫我們在祂所造的萬物中,作了初熟的果子。


所以你們要脫去一切的污穢,和滿溢的邪惡,以溫柔的心,領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。


你們得蒙重生,不是由於能壞的種子,乃是由於不能壞的種子,是藉着上帝生活常存的道。


惟有你們是揀選的種族,是帝王的祭司,是聖潔的國民,是上帝自己的百姓,好叫你們宣揚祂的美德,祂就是召你們出黑暗入奇妙之光的;


跟著我們:

廣告


廣告