線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 1:25 - 王元德《新式標點新約全書》

因為上帝的愚拙總比人智慧;上帝的輭弱總比人強壯。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為上帝的「愚昧」也勝過世人的智慧,上帝的「軟弱」也勝過世人的剛強。

參見章節

新譯本

因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。

參見章節

中文標準譯本

因為神的愚拙比人更智慧,神的軟弱比人更強壯。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因上帝的愚拙總比人智慧,上帝的軟弱總比人強壯。

參見章節

新標點和合本 神版

因神的愚拙總比人智慧,神的軟弱總比人強壯。

參見章節

和合本修訂版

因為,上帝的愚拙總比人智慧;上帝的軟弱總比人強壯。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 1:25
16 交叉參考  

因為十字架的道理,在那滅亡的人以為是愚拙;但在我們得救的人乃是上帝的大能。


世人憑自己的智慧,並不認識上帝,上帝就樂意用傳道的愚拙,拯救那些信的人:這就是上帝的智慧了。


然而屬血氣的人不領會上帝的靈的事:反倒以為愚拙;並且不能知道,因為這些事,惟有屬靈的人纔能看透。


我們為基督的緣故算是愚拙的;你們在基督裏倒是聰明的;我們輭弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。


他因輭弱被釘在十字架上,卻因上帝的大能,仍然活着。我們也是這樣在祂輭弱,但因上帝向你們所顯的大能,也必與祂同活。