線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 26:17 - 王元德《新式標點新約全書》

我也要救你脫離百姓和外邦人。

參見章節

更多版本

當代譯本

我將把你從你的同胞和外族人手中救出來。我差遣你到他們那裡,

參見章節

新譯本

我要救你脫離這人民和外族人,差遣你到他們那裡去,

參見章節

中文標準譯本

我要從以色列子民和外邦人當中把你救出來。我差派你到他們那裡去,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我也要救你脫離百姓和外邦人的手。

參見章節

新標點和合本 神版

我也要救你脫離百姓和外邦人的手。

參見章節

和合本修訂版

我也要救你脫離百姓和外邦人的手。我差你到他們那裏去,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 26:17
36 交叉參考  

但猶太人挑唆虔敬尊貴的婦女,和城內的領袖,逼迫保羅,巴拏巴,將他們趕出境外。


於是來勸他們;領他們出來,請他們離開那城。


弟兄們隨即在夜間打發保羅和西拉往庇哩亞去:二人到了,就進入猶太人的會堂。


當時弟兄們就打發保羅往海邊去:西拉和提摩太仍住在庇哩亞。


有我與你同在,必沒有人下手害你:因為在這城裏我有許多的百姓。


又央告他,求他的情,將保羅提到耶路撒冷來;他們要在路上埋伏殺害他。


所以你們當知道上帝這救恩,如今傳給外邦人:他們也必聽受。


主對亞拏尼亞說,你只管去:他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前,宣揚我的名:


但我對你們外邦人說這話,因我是外邦人的使徒,敬重我的職分,


使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作上帝福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因着聖靈成聖,可蒙悅納。


又知道所賜給我的恩典,那稱為柱石的雅各,磯法,約翰,就向我和巴拏巴用右手行相交之禮,叫我們往外邦人那裏去,他們往受割禮的人那裏去;


我為此奉派,作傳道的,作使徒,作外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道,我說的是真話,並不撒謊。


我為這福音奉派作傳道的,作使徒;作師傅。


以及我在安提阿,以哥念,路司得,所遭遇的逼迫,苦難;我所忍受的是何等的逼迫:但從這一切苦難中,主都把我救出來了。