使徒行傳 21:14 - 王元德《新式標點新約全書》 保羅既不聽勸,我們便住了口;只說,願主的旨意成就。 更多版本當代譯本 我們知道再勸也無濟於事,便不再說什麼,只說:「願主的旨意成就。」 新譯本 他既然不聽勸,我們只說了“願主的旨意成就”,就不出聲了。 中文標準譯本 我們既然不能說服保羅,就都安靜下來,只說:「願主的旨意成就。」 新標點和合本 上帝版 保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就」,便了。 新標點和合本 神版 保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就」,便了。 和合本修訂版 既然保羅不聽勸,我們就住了口,只說:「願主的旨意成就。」 |