線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 11:22 - 王元德《新式標點新約全書》

這風聲傳到耶路撒冷教會人的耳中,他們就打發巴拏巴出去,走到安提阿為止:

參見章節

更多版本

當代譯本

耶路撒冷教會的人聽到這消息後,就派巴拿巴去安提阿。

參見章節

新譯本

這事傳到耶路撒冷教會的耳中,他們就派巴拿巴到安提阿去。

參見章節

中文標準譯本

這消息傳到在耶路撒冷的教會,他們就派巴拿巴到安提阿去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這風聲傳到耶路撒冷教會人的耳中,他們就打發巴拿巴出去,走到安提阿為止。

參見章節

新標點和合本 神版

這風聲傳到耶路撒冷教會人的耳中,他們就打發巴拿巴出去,走到安提阿為止。

參見章節

和合本修訂版

這風聲傳到耶路撒冷教會的人耳中,他們就打發巴拿巴到安提阿去。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 11:22
16 交叉參考  

使徒和在猶太的眾弟兄,聽說外邦人也領受了上帝的道。


那些因司提反的事,遭患難四散的門徒,直走到腓尼基,和居比路,並安提阿,他們不向別人講道,只向猶太人講。


但內中有居比路,和古利奈人,他們到了安提阿,也向希利尼人傳講主耶穌。


找着了,就帶他到安提阿去,他們足有一年的工夫,和教會一同聚集,教訓了許多人;門徒初次稱為基督徒,就是在安提阿。


當那些日子,有幾位先知,從耶路撒冷下到安提阿。


保羅   巴拏巴,與他們大大的紛爭辯論,就定規叫保羅   巴拏巴和本會中幾個人,為這問題上耶路撒冷,去見使徒和長老。


那時候,使徒和長老,並全教會,定意從他們中間揀選人,差他們和保羅   巴拏巴,同往安提阿去;就是稱呼巴撒巴的猶大,和西拉,這兩個人在弟兄中是作首領的:


在該撒利亞下船,就上去問教會安,隨後下安提阿去。


大眾都喜悅這話:就揀選了司提反,乃是信心充足,聖靈充滿的人,又揀選了腓力,伯羅哥羅,尼迦挪,提門,巴米拏,並進教的安提阿人尼哥拉;


使徒在耶路撒冷,聽見撒馬利亞人領受了上帝的道,就打發彼得   約翰往他們那裏去:


惟有巴拏巴接待他,領他去見使徒,把他在路上怎樣看見主,主怎樣向他說話,他在大馬色,怎樣奉耶穌的名放膽傳道,都述說出來。


但後來磯法到了安提阿,因他有可責之處,我就當面反對他。


但提摩太剛纔從你們那裏回來,將你們的信心和愛心的好消息報給我們,又說你們常常記念我們,切切的想見我們,如同我們想見你們一樣;