線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 2:17 - 王元德《新式標點新約全書》

並且來傳和平給你們遠處的人,也傳和平給那近處的人:

參見章節

更多版本

當代譯本

祂來傳揚這平安的福音給你們這些離上帝很遠的外族人,也給我們這些離上帝很近的以色列人。

參見章節

新譯本

並且他來把和平的福音傳給你們在遠處的人,也給在近處的人。

參見章節

中文標準譯本

並且來傳和平的福音給你們在遠處的人,也給那些在近處的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。

參見章節

新標點和合本 神版

並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。

參見章節

和合本修訂版

並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也傳和平給那些近處的人,

參見章節
其他翻譯



以弗所書 2:17
22 交叉參考  

那家若配,就叫你們的平安臨到那家:若不配,就叫你們的平安仍歸你們。


或是一個婦人,有十塊銀錢,若失落了一塊,豈不點上燈,打掃屋子,細細的找,直到找着麼?


在至高之處,榮耀歸與上帝, 在地上,平安歸與祂所喜悅的人。


上帝藉着耶穌基督就是萬有的主,傳和平的福音,將這道賜給以色列人。


因為這應許是給你們,和你們的兒女,並一切在遠方的人,就是主我們的上帝所召來的。


然而他們未曾信祂,怎能呼籲祂呢?未曾聽見,怎能信祂呢?沒有傳道的,怎能聽見呢?


所以我們既因信稱義,就藉着我們的主耶穌基督得與上帝相和;


所以我們作基督的使者,就好像上帝藉我們勸你們一般:我們替基督求你們與上帝復和。


如果你們聽過祂的道,領了祂的教,學了祂的真理: