線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:22 - 楊格非官話《新約全書》

父不審判人、將一切審判的事、全交付子、

參見章節

更多版本

當代譯本

父不審判人,祂將審判的事全交給子,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

父不審判任何人,卻把整個審判權交給了子,

參見章節

新譯本

父不審判人,卻已經把審判的權柄完全交給子,

參見章節

中文標準譯本

事實上,父並不審判任何人,而把一切審判的事都交給了子,

參見章節

新標點和合本 上帝版

父不審判甚麼人,乃將審判的事全交與子,

參見章節

新標點和合本 神版

父不審判甚麼人,乃將審判的事全交與子,

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:22
23 交叉參考  

萬物都是我父賜給我的、除了父、沒有人知道子、除了子和子所願意指示的、沒有人知道父、○


人子將用父的榮耀、和自己的使者一同降臨、那時候、必照各人的行為報應他、


耶穌進前、對他們說、天上地下所有的權柄、已經賜給我了、


因為你曾將治理萬民的權柄賜給我、使我將永生賜給你所賜給我的人、


父愛子、將萬物交付他手、


並且賜他權柄審判人、因為他是人子、


耶穌說、我為審判到世上來、使不能看見的可以看見、能看見的反瞎了眼、


他又吩咐我們傳道與民、見證上帝所立定審判死人活人的、就是這個人、


因為上帝已經定了一日、要用他所設立的人、按公義審判天下、並且使他從死裏復活、賜萬民有可信的證據、○


就是在上帝用耶穌基督審判人隱微的日子、如我福音所說的、○


因為我們眾人、都必在基督臺前顯明出來、使各人按着己身所作的、或善或惡受報、○


主耶穌基督、在顯現成國的時候、必審判活人死人、我在上帝和耶穌面前吩咐你、


他們必在將來審判活人死人的主面前受審判、