線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 12:18 - 楊格非官話《新約全書》

眾人聽見耶穌行這異跡、所以去迎接他、

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人因為聽說耶穌行了這神蹟,都去迎接祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因此,有一群人前去迎接耶穌,因為他們聽說他行了這神蹟。

參見章節

新譯本

群眾因為聽見他行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節

中文標準譯本

眾人之所以也去迎接他,是因為他們聽說他行了這神蹟。

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人因聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人因聽見耶穌行了這神蹟,就去迎接他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 12:18
6 交叉參考  

離耶路撒冷不遠、將要下橄欖山、眾門徒因所看見的異能、就都歡喜、大聲讚美上帝、


因為有許多猶太人去信耶穌、是為拉撒路的緣故、○


次日、許多來守節期的人、聽見耶穌將要到耶路撒冷、


法利賽人彼此說、你們所算計的、全沒有益處、舉世的人、都聽從他了、○


這是耶穌初行異跡、是在加利利的迦拿行的、顯出他的榮耀來、門徒就信他了、○


有許多人、因看見他在病人身上所行的異跡、就跟隨他來、