線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 7:40 - 楊格非官話《新約全書》

然而依我的意見、若常守節、更是有福的、我想我也是被上帝的神感動了、

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,照我的意見,她若能不再婚就更有福了。我想自己也是受了上帝的靈感動才說這番話的。

參見章節

新譯本

然而照我的意見,倘若她能守節,就更有福了。我想我這話也是 神的靈感動的。

參見章節

中文標準譯本

但是照我的意見,如果她能保持現狀,就更蒙福了。我想我也有神的靈。

參見章節

新標點和合本 上帝版

然而按我的意見,若常守節更有福氣。我也想自己是被上帝的靈感動了。

參見章節

新標點和合本 神版

然而按我的意見,若常守節更有福氣。我也想自己是被神的靈感動了。

參見章節

和合本修訂版

然而,按我的意見,她若能守節就更有福氣。我想我自己也有上帝的靈的感動。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 7:40
13 交叉參考  

論及你們書信所問的話、我回答說、男不近女為妙、


我說這話、是為你們的益處、不是要束縛你們、是要使你們行合理的事、並且殷勤服事主、心裏沒有擾亂、


我說這話、是准你們的、不是命你們的、


我對未嫁娶的和寡婦說、若常常像我、就與他們有益、


我如此自誇、成為狂妄的人、是你們強逼我的、因我原當為你們所薦、我雖無才、凡事也不在至大使徒之下、


你們既求基督託我傳說的憑據、我就不寛容、因為基督在你們中間、不是軟弱的、乃是有能的、


我將自己的意思、告訴你們、是為你們有益、因為你們捐銀、不但先行這事、也是先有願行這事的心、已經一年了、


所以違拒的、不是違拒人、乃是違拒上帝、並且上帝是將聖神賜給我們的、○