線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 7:3 - 李山甫等《新經全書》附注釋

為什麼你看見你弟兄眼中的木屑,你自己眼中的木樑卻看不見。

參見章節

更多版本

當代譯本

為什麼你只看見你弟兄眼中的小刺,卻看不見自己眼中的大梁呢?

參見章節

四福音書 – 共同譯本

怎麼你看到你弟兄眼中的木屑,卻看不見自己眼中的大梁呢?

參見章節

新譯本

為甚麼看見你弟兄眼中的木屑,卻不理會自己眼中的梁木呢?

參見章節

中文標準譯本

你為什麼看見你弟兄眼裡的木屑,卻不想自己眼裡的梁木呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

為甚麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有樑木呢?

參見章節

新標點和合本 神版

為甚麼看見你弟兄眼中有刺,卻不想自己眼中有樑木呢?

參見章節
其他翻譯



馬太福音 7:3
10 交叉參考  

你怎能向你的弟兄說:『讓我把你眼中的木屑取出來』,而同時在你自己的眼中還有個木樑呢?


偽君子哪!首先把你眼中的木樑取出來,以後你就看清,可以把你弟兄眼中的木屑取出來。


法利塞人到前面挺胸站立祈禱說:『天主,我感謝您!我不像別人一樣,他們作賊害人,犯姦淫。我尤其感謝您,我不像這個收稅員。


因此你不論是誰,若論斷人便是無可恕免的,因為你在論斷人的時候,便定了自己的罪,原來自己作了你所批評的事。


弟兄們,如果有人陷於什麼過錯,你們這些屬於聖神指導的人,要用溫和的心情勸他歸正;你們自己也要小心,免得陷於誘惑。