線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 7:23 - 李山甫等《新經全書》附注釋

那時我必要公然對他們說:『我從來不認識你們;你們作惡的人哪,離開我去吧』」!

參見章節

更多版本

當代譯本

我會清楚地告訴他們,『我從來不認識你們,你們這些作惡的人走開!』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時我會向他們宣告:『我從未認識你們,你們這些作惡的人,離開我去罷!』」

參見章節

新譯本

但我必向他們聲明:‘我從來不認識你們;你們這些作惡的人,離開我去吧!’

參見章節

中文標準譯本

那時候,我要向他們宣告:『我從來不認識你們。離開我,你們這些作惡的人!』

參見章節

新標點和合本 上帝版

我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開我去吧!』」

參見章節

新標點和合本 神版

我就明明地告訴他們說:『我從來不認識你們,你們這些作惡的人,離開我去吧!』」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 7:23
11 交叉參考  

他卻回答說:『我實在告訴妳們,我不認識妳們』。


於是君王也要對立在祂左邊的說:『你們這可咒罵的人哪!離開我,到永世的火裏去罷!這本是為魔鬼和牠的使者所預備的。


家長要起來關上門,你們都在外邊叩門說:主,給我們開門吧!祂要回答說:『我不認識你們,不知道你們是從哪兒來的』!


他又要對你們說:『我不知道你們是從哪兒來的,你們這一切作惡的人,都離開我吧』!


我是善牧童,我認識我的羊,我的羊也認識我,


然而,我們信仰的神性基礎,是不可搖動的,上面刻着這句話:「主認清自己的人」,還有:「說出主名的人應該脫離罪惡」。


在外面有狗、行邪術者、淫亂者、殺人者,拜偶像者和一切時常撒謊的人。