線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 13:2 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以凡是誰違抗政府,就是違抗天主所建立的秩序;而違抗者給自己招來懲罰。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,抗拒掌權者,就是抗拒上帝的命令,抗拒的人必自招懲罰。

參見章節

新譯本

所以抗拒掌權的,就是反對 神所設立的;反對的人必自招刑罰。

參見章節

中文標準譯本

所以,抗拒掌權的,就是違抗神所設立的;違抗的人,就自招懲罰。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,抗拒掌權的就是抗拒上帝的命;抗拒的必自取刑罰。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,抗拒掌權的就是抗拒神的命;抗拒的必自取刑罰。

參見章節

和合本修訂版

所以,抗拒掌權的就是抗拒上帝所立的;抗拒的人必自招審判。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 13:2
14 交叉參考  

「經師和法利塞人,你們這些偽君子啊!你們是有禍的!因為你們給別人開着天國的門;你們自己卻不進去,又不讓那些正要進去的人進去。(14)


他們既然吞併寡婦的家產,假裝長久祈禱,這些人必要遭受嚴厲的懲罰」!


假裝作長久的祈禱,卻吞蝕寡婦們的產業;這些人遭受的懲罰,必要比別人遭受的嚴厲的多」。


人人都應該服從政府,因為有沒權柄不是從天主來的,所有的當權者都是由天主制定的。


作善事用不着畏懼官長,作惡事才畏懼他們。你願意不畏懼官長嗎?你就作善事吧!他必要稱讚你;


所以應該服從,不僅是因為畏懼刑罰,也是由於良心。


但是你們就要對我說:「那麼祂為什麼斥責人呢?誰能抵抗祂的意旨呢」?—


你要勸勉眾信友服從上司和長官遵從他們的命令,時常準備行善,


弟兄們,不要有很多的人盡教師的職務。你們都知道,人們批評教師比批評一般人嚴重得多。


你們應該因為愛主的緣故,服從一切長官:在上就是君王,