線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 2:21 - 李山甫等《新經全書》附注釋

可是耶穌說這話,是指着祂的身體說的。

參見章節

更多版本

當代譯本

其實耶穌說的殿是指自己的身體,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌說的是指他自己身體的聖殿。

參見章節

新譯本

但耶穌所說的殿,就是他的身體。

參見章節

中文標準譯本

其實耶穌所說的聖所,就是指他自己的身體。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但耶穌這話是以他的身體為殿。

參見章節

新標點和合本 神版

但耶穌這話是以他的身體為殿。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 2:21
10 交叉參考  

聖言降生成人,居住在我們中間。我們見過祂的榮耀,正是獨子由祂父所能得來的榮耀,充滿恩寵和真理。


在祂從死者中復活了以後,祂的門徒才想起了這些話來,信了聖經和耶穌所說的。


你們不知道你們是天主的宮殿,天主的聖神住在你們心內嗎?


你們不知道,你們的身體是聖神的宮殿,祂居住在你們內,你們由於天主屬於祂的管轄,不屬於自己了嗎?


天主的聖殿與偶像有什麼相同呢?我們是永生天主的聖殿,正如天主所說的:「我必在他們中間居住;我必從他們中間行走;我必作他們的天主,他們必作我的民眾」。


聖父願意使完全的天主性都住在祂內,


其實,在祂身上天主性和它的一切美點都有常久的居處。


作為聖所和惟一實在帳幕的理事;這帳幕是主所立的,不是人立的。