線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




猶大書 1:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

總領天使彌厄爾曾和魔鬼作戰,向它奪回梅瑟的屍體,依然不敢咒罵牠,而僅僅向牠說:願天主罰你!

參見章節

更多版本

當代譯本

當天使長米迦勒為摩西的屍體跟魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話譴責牠,只說:「願主責罰你!」

參見章節

新譯本

就是天使長米迦勒為了摩西的屍體與魔鬼爭論的時候,尚且不敢用毀謗的話定他的罪,只說:“主責備你!”

參見章節

中文標準譯本

即使是天使長米迦勒,當他與魔鬼爭辯,為摩西的屍體爭論的時候,也不敢用毀謗的話定它的罪,只說:「願主責備你!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」。

參見章節

新標點和合本 神版

天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」。

參見章節

和合本修訂版

天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話譴責他,只說:「主責備你吧!」

參見章節
其他翻譯



猶大書 1:9
16 交叉參考  

經過的人辱罵祂搖着頭說:「你這個拆毀聖殿,又在三天以內重新建造的人,


因為一聽信號、總天使的呼聲和天主號筒的聲音,主要親自從天降臨,那時在基督的懷中死亡的人,首先要復活。


不要以惡報惡,以罵還罵,而要向人祝福,因為你們蒙召以享受幸福為產業。


天使的力量和威權雖然超過牠們,在主臺前依然不敢羞辱牠們。


在天上起了戰爭,彌額爾和他的使者與毒龍作戰。毒龍和牠的使者開始應戰,