提摩太前書 5:22 - 李山甫等《新經全書》附注釋 總不要草率地給人行覆手禮,免得在別人犯的罪上有你的份子。要自己嚴守貞潔。 更多版本當代譯本 為人行按手禮,不要操之過急。不要沾染別人的罪,要潔身自好。 新譯本 不要匆匆忙忙地替別人按手,也不要在別人的罪上有分,要保守自己清潔。 中文標準譯本 不要輕易給人按手,也不要在別人的罪孽上有份,要保守自己純潔。 新標點和合本 上帝版 給人行按手的禮,不可急促;不要在別人的罪上有分,要保守自己清潔。 新標點和合本 神版 給人行按手的禮,不可急促;不要在別人的罪上有分,要保守自己清潔。 和合本修訂版 不可急於給人行按手禮;也不可在別人的罪上有份,要保守自己純潔。 |