線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 9:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

那時在達瑪斯有一位門徒,名叫亞納尼亞。主顯現給他說:「亞納尼亞」。他回答:「主,我在這裏」。

參見章節

更多版本

當代譯本

這時候,有個叫亞拿尼亞的門徒住在大馬士革,他在異象中聽見主呼喚他的名字,就回答說:「主啊,我在這裡。」

參見章節

新譯本

在大馬士革,有一個門徒名叫亞拿尼亞,主在異象中對他說:“亞拿尼亞!”他說:“主啊,我在這裡。”

參見章節

中文標準譯本

在大馬士革有一個名叫阿納尼亞的門徒。主在異象中對他說:「阿納尼亞!」 他回答說:「主啊!看哪,我在這裡。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

當下,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞。」他說:「主,我在這裏。」

參見章節

新標點和合本 神版

當下,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞。」他說:「主,我在這裏。」

參見章節

和合本修訂版

那時,在大馬士革有一個門徒,名叫亞拿尼亞。主在異象中對他說:「亞拿尼亞!」他說:「主啊,我在這裏。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 9:10
23 交叉參考  

有一天,約在第九時辰,他清楚看見主的一位天使顯現給他。天使進他的屋,呼喚他說:「高爾內略」!


他說:「當我在若伯城祈禱時神魂超拔,看見異象,有一件東西,好像一塊大檯布,繫着四角,從天上垂到我面前,


伯多祿出來,隨着他走,卻以為自己見着異象,不信自己實在由天使來解救。


保祿見着這異象以後,我們就尋求到馬其頓去的機會;我們確信是天主召我們到那裏去傳佈福音。


在那城裏,保祿夜間得到異象:有一個馬其頓人站在他跟前,求他說:「請往馬其頓去,救助我們吧」!


有一夜,主顯現給保祿,對他說:「不要害怕,不要停止講道,


『我的話是替天主說的,在末日我要將我的聖神分佈於眾人,你們的子女要說奧秘的話,你們的青年人要見異景,你們的老年人要得奇夢。


「有個虔敬守法的人,名叫亞納尼,全城的猶太人,都承認他是個模範猶太信徒。


—掃祿自己也見了一個人名叫亞納尼亞進屋覆手在他頭上,使他恢復視能—。


他瞎了三天,也不吃也不喝。


在大馬色城,亞哩達王的副總督把守了城,要逮捕我,


也沒有上耶路撒冷去見比我早作宗徒的人,卻立刻退隱往阿刺伯去了,以後又回到大馬色。