線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:2 - 李山甫等《新經全書》附注釋

眾人一聽見他說希伯來話,更加安靜了。

參見章節

更多版本

當代譯本

在場的人聽見保羅講的是希伯來話,更加安靜了。保羅說:

參見章節

新譯本

他們聽見保羅用希伯來語說話,就更加安靜了。保羅說:

參見章節

中文標準譯本

眾人聽見他用希伯來語向他們呼籲,就更加安靜了。保羅說:

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人聽他說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節

和合本修訂版

他們聽保羅說的是希伯來話,就更加安靜了。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:2
2 交叉參考  

當耶穌還對眾人說話的時候,祂的母親和祂的弟兄在外邊站着,想法子要和祂說話。


千夫長允許了,保祿就站在臺階,向民眾舉手。那時便寂然無聲,保祿用希伯來話向他們說話。