線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 6:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

所以你們應該配備天主的全副武裝,使你們在惡戰的日子能以抵抗,並在一切上,得到完美的勝利。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,你們要用上帝所賜的全副軍裝裝備自己,好在邪惡的時代抵擋仇敵,到爭戰結束後仍然昂首挺立。

參見章節

新譯本

所以要穿起 神所賜的全副軍裝,使你們在這邪惡的時代裡可以抵擋得住,並且在作完了一切之後,還能站立得穩。

參見章節

中文標準譯本

為此,要拿起神的全副武裝,好使你們在邪惡的日子能夠抵擋,並且在完成一切以後,還站立得住。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,要拿起上帝所賜的全副軍裝,好在磨難的日子抵擋仇敵,並且成就了一切,還能站立得住。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,要拿起神所賜的全副軍裝,好在磨難的日子抵擋仇敵,並且成就了一切,還能站立得住。

參見章節

和合本修訂版

所以,要拿起上帝所賜的全副軍裝,好在邪惡的日子能抵擋仇敵,並且完成了一切後還能站立得住。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 6:13
15 交叉參考  

你們要時刻醒着祈禱,得以逃脫這一切未來的危險,能以在人子面前安心站立。」


撒在石地上的,就是人聽見天主的話,喜樂地加以接受,但是話在他們心裏不生根子;他們的信心是暫時的,一受到磨練,便立刻失掉信心。


夜已深沉白晝在即;所以我們要擺脫黑暗的行為,佩上光明的武器。


因為我們戰鬥的武器不是低劣的,卻靠着天主的全能足以攻破堡壘。我們所攻破的就是人的推理,


現世很壞,所以要趁着種種機會行善,千萬不要作魯莽的人,


誰都不許用空話誘惑別人,因為空話使天主對於叛逆者起震怒,


你們的同鄉厄巴弗拉也向你們問候,他是基督的忠僕,在祈禱中時常掛念你們,使你們懷着完美的希望,時常不斷地實行天主的一切命令。


你們便應該服從天主,抵抗魔鬼;魔鬼一定要離開你們遠逃了。


因為基督身體上受了苦,凡是在身體上受苦的人,與罪惡斷絕了,你們應該以這種思想作武器。


因為你遵守了我關於忍耐的命令,我也要保全你,脫離那暫時地要降到全世界、磨煉一切人的災禍。


祂們震怒的大日來到,誰能站得住呢?