線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 15:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

耶穌卻說:「我奉差遣,不過是要往以色列家迷失的羊那裏去呀。」

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「我奉差遣只是來尋找以色列家迷失的羊。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

但是他回答:「我受派遣只是為了以色列家迷失的羊。」

參見章節

新譯本

耶穌回答:“我被差遣,只是到以色列家的迷羊那裡去。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答說:「我奉差派,只到以色列家迷失的羊那裡去。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌說:「我奉差遣不過是到以色列家迷失的羊那裏去。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌說:「我奉差遣不過是到以色列家迷失的羊那裏去。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 15:24
13 交叉參考  

耶穌卻一言不答。他的門徒前來求他,說:「這婦人跟著我們喊叫,請開發她回去罷。」


我告訴你們:看顧他們的使者,在天上常見我天父的面。


看見有許多人,就為他們傷心:因為他們困苦流離,如同羊沒有牧人一般。


保羅和巴拏巴就放膽說:「上帝的道先講給你們,原是應當的,只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就傳給外邦人。


我的意思說:基督為了上帝的信實,就為受割禮的人成了僕役,是要堅定對於列祖的應許。