線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 13:45 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

「天國,又好比一個買賣人,尋找好珠子:

參見章節

更多版本

當代譯本

「天國又像一個四處搜購貴重珍珠的商人。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「天國又像一個商人尋覓美好的珍珠,

參見章節

新譯本

“天國好像一個商人,搜羅寶貴的珍珠。

參見章節

中文標準譯本

「天國又好比一個商人尋找精美的珍珠。

參見章節

新標點和合本 上帝版

天國又好像買賣人尋找好珠子,

參見章節

新標點和合本 神版

天國又好像買賣人尋找好珠子,

參見章節
其他翻譯



馬太福音 13:45
14 交叉參考  

耶穌再用比喻對眾人說:「天國,好比一個人撒好種在他的田裏:


找著了一顆重價的珠子,就去變賣他一切所有的,來買這顆珠子。」


人就是得著全世界,賠去自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼贖回他的生命呢?


他們卻不睬,就走開了,一個到他的田裏去;一個做他的買賣;


不要把聖物送給狗,也不要把你們的珍珠,丟在豬前,恐怕他踐壞了,還要轉過來咬你們呢