線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 9:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

當時不知說甚麼才好:因為他們都是害怕。

參見章節

更多版本

當代譯本

其實彼得不知道說什麼才好,因為他們都很害怕。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

原來他不知道該說甚麼,因為他們都嚇呆了。

參見章節

新譯本

彼得不知道該說甚麼才好,因為他們都非常害怕。

參見章節

中文標準譯本

其實彼得不知道說什麼才好,因為他們都非常害怕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼得不知道說甚麼才好,因為他們甚是懼怕。

參見章節

新標點和合本 神版

彼得不知道說甚麼才好,因為他們甚是懼怕。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 9:6
6 交叉參考  

彼得對耶穌說:「夫子!我們在這裏真好:可以搭三座棚罷;一座給你,一座給摩西,一座給以利亞。」


忽然有一片雲遮蔽了他們,有聲音從雲裏出來說:「這是我的兒子,我所愛的,你們要聽從他。」


那兩個人將要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「夫子!我們在這裏真好:我們搭三座棚罷;一座給你,一座給摩西,一座給以利亞;」彼得不知不覺的說了這話。


我一見他,就仆在他的腳下,像死了一般。他就用右手按著我說:「不要懼怕!我是那位首先的,也是那位末後的,