Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 9:33 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

33 那兩個人將要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「夫子!我們在這裏真好:我們搭三座棚罷;一座給你,一座給摩西,一座給以利亞;」彼得不知不覺的說了這話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 當摩西和以利亞要離開時,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!我們搭三座帳篷吧,一座給你,一座給摩西,一座給以利亞。」其實彼得並不知道自己在說什麼。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

33 那兩個人正要離開時,彼得向耶穌說:「老師,我們在這裏真好!讓我們搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞」,他不知道在說些甚麼。

參見章節 複製

新譯本

33 二人正要離開他的時候,彼得對耶穌說:“主啊,我們在這裡真好!我們可以搭三個帳棚,一個為你,一個為摩西,一個為以利亞。”他根本不知道自己在說甚麼。

參見章節 複製

中文標準譯本

33 那兩個人正要離開耶穌的時候,彼得對耶穌說:「老師,我們在這裡真好!讓我們來搭三座帳幕,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他不知道自己在說什麼。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 二人正要和耶穌分離的時候,彼得對耶穌說:「夫子,我們在這裏真好!可以搭三座棚,一座為你,一座為摩西,一座為以利亞。」他卻不知道所說的是甚麼。

參見章節 複製




路加福音 9:33
13 交叉參考  

到了眾人那裏,有一個人前來,跪拜耶穌,說:


彼得對耶穌說:「主阿!我們這裏真好阿!你若願意,我可以就這裏搭三座棚;一座給你,一座給摩西,一座給以利亞。」


耶穌說:「你們所求的,你們不明白,你們能喝我所喝的杯麼?你們能受我所受的洗麼?」


西門說:「夫子!我們勞苦了整夜,連一隻也沒有打著:但是依你的話,我就下網罷。」


說話之間,有一片雲遮蔽了他們:他們進入雲中,就害怕:


約翰插嘴說;「夫子!我們看見一個人奉你的名趕鬼:因為他不同我們跟從你,我們定要禁止他。……」


腓力說:「主阿!將父指給我們看,我們就知足了!」


因為那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝,已經照在我們心裏,成了上帝榮耀光明的知識,顯在基督耶穌的身上。


跟著我們:

廣告


廣告