線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 3:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

法利賽人立刻就出了會堂,同希律黨人商議,要剷除耶穌。

參見章節

更多版本

當代譯本

法利賽人立刻出去,跟希律黨的人策劃怎樣除掉耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

法利塞人一出來,就立刻跟希律黨人商量對付耶穌,怎樣把他鏟除。

參見章節

新譯本

法利賽人出來,立刻和希律黨人商量怎樣對付耶穌,好除掉他。

參見章節

中文標準譯本

那些法利賽人就出去,立刻與希律黨的人一起商議怎樣對付耶穌,好除滅他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

法利賽人出去,同希律一黨的人商議怎樣可以除滅耶穌。

參見章節

新標點和合本 神版

法利賽人出去,同希律一黨的人商議怎樣可以除滅耶穌。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 3:6
10 交叉參考  

法利賽人出了會堂,就商議怎樣殺害耶穌。


就打發他們的門徒,同希律黨人,去見耶穌,說:「夫子!我們知道,你是誠實的,並且認真拿上帝的道教訓人,甚麼人你也不計較他:因為你不以外貌看待人。


他們就打發幾個法利賽人,和希律黨人,到耶穌那裏,要就著他的話陷害他。


耶穌警戒他們說:「你們要謹慎,防備法利賽人的酵;和希律的酵。」


大祭司和文士,想殺害耶穌,只因為懼怕一般百姓,就要另尋個法子。


他們就怒氣填胸;彼此商議,怎樣處治耶穌。


從那日,他們就商議要殺害耶穌。


你用聖靈藉著你的僕人,我們的祖宗大衛的口,說:『異邦為甚麼狂暴?眾民為甚麼圖謀虛妄的事呢?