馬可福音 15:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 於是他們把耶穌釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看誰可以得到一件。 更多版本當代譯本 他們把耶穌釘在十字架上,還抽籤分祂的衣服。 四福音書 – 共同譯本 他們於是把他釘在十字架上,把他的衣服分開,再拈鬮,看誰得到甚麼。 新譯本 他們就把他釘了十字架;又抽籤分他的衣服,看誰得著甚麼。 中文標準譯本 於是,他們把耶穌釘上十字架,又分他的衣服,抽籤看誰得什麼。 新標點和合本 上帝版 於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得甚麼。 新標點和合本 神版 於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得甚麼。 |