線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 17:26 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

挪亞的時候怎樣;人子來的時候,也要怎樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

「人子降臨時的情形將像挪亞的時代,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在挪亞的日子怎樣,在人子的日子也要怎樣。

參見章節

新譯本

挪亞的時代怎樣,人子的時代也是怎樣。

參見章節

中文標準譯本

「在挪亞的那些日子裡發生的怎樣,在人子的那些日子裡也將要怎樣:

參見章節

新標點和合本 上帝版

挪亞的日子怎樣,人子的日子也要怎樣。

參見章節

新標點和合本 神版

挪亞的日子怎樣,人子的日子也要怎樣。

參見章節
其他翻譯



路加福音 17:26
16 交叉參考  

耶穌對門徒說:「時候要到,你們巴不得看見人子的一個日子,卻不得看見。


因為人子來,好像閃電,從天這邊閃亮到天那邊。


當時人照常吃喝嫁娶,直到挪亞進方舟的那日,洪水就來,把他們滅絕了。


你們誰有僕人,或耕田,或放羊,從田裏回來,就對他說:你先來坐下吃飯呢?


我告訴你們: 他快要替他們伸冤了。然而人子來的時候,遇得見世上有這樣信他的人麼?」


因著信,挪亞既蒙(上帝)指示他未見的事,就生敬畏的心,預備方舟使他的一家得了拯救,因此,就定了那當世的罪,更是承受了因信而來的義。


也沒有寛容古代的人,曾叫洪水臨到那不虔敬的世代,只保存了那宣傳公義的挪亞一家八口;


當時的世代,就被水淹沒沉淪了。