線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 1:22 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

自稱為聰明,反成愚拙。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們自以為聰明,其實愚不可及,

參見章節

新譯本

他們自以為是聰明的,卻成了愚蠢的。

參見章節

中文標準譯本

他們自稱是有智慧的,卻成了愚拙,

參見章節

新標點和合本 上帝版

自稱為聰明,反成了愚拙,

參見章節

新標點和合本 神版

自稱為聰明,反成了愚拙,

參見章節

和合本修訂版

他們自以為聰明,反成了愚昧,

參見章節
其他翻譯



羅馬書 1:22
11 交叉參考  

若是你的眼睛昏了,全身都黑暗。你裏頭的光,若變黑暗,那黑暗是何等大呢!


弟兄們!我願你們明白這奧妙,(恐怕你們自以為聰明,)就是以色列人有幾分是硬了心的,直到信主的外邦人,數目滿足了: