線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:13 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

那病好的卻不曉得他是甚麼人:因為那裏人多,耶穌已經躲開了。

參見章節

更多版本

當代譯本

那人不知道是誰,因為那裡人多,耶穌已經躲開了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

康復的那人卻不知道他是誰;因為那地方人多,耶穌已躲開了。

參見章節

新譯本

那醫好了的人不知道他是誰,因為那裡人很多,耶穌已經避開了。

參見章節

中文標準譯本

那得了痊癒的人並不知道他是誰,因為那裡有一群人,而耶穌已經抽身離去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那醫好的人不知道是誰;因為那裏的人多,耶穌已經躲開了。

參見章節

新標點和合本 神版

那醫好的人不知道是誰;因為那裏的人多,耶穌已經躲開了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:13
6 交叉參考  

他們的眼睛開放,才認清是他;忽然他又不見了。


他卻從眾人中間經過就走開了。


耶穌說:「腓力阿!我同你們這樣長久,你還不認識我麼?看見我的,就是看見父了;你怎麼說將父指給我們看呢?


他們說:「吩咐你拿褥墊子走的,是甚麼人呢?」


以後耶穌在聖殿裏遇見那人,對他說:「你的病好了,不要再犯罪,恐怕遭災難更要利害。」


於是他們拿起石頭來要砸他,他就躲開,出了聖殿。