線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 1:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

反倒在羅馬的時候,仔細的探訪我,直到訪著了。

參見章節

更多版本

當代譯本

他在羅馬的時候千方百計尋訪我的下落,直到找著我為止。

參見章節

新譯本

他竟然來到羅馬,迫切地尋找我,結果找到了。

參見章節

中文標準譯本

相反,他一到羅馬,就殷切地尋找我,並且找到了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

反倒在羅馬的時候,殷勤地找我,並且找着了。

參見章節

新標點和合本 神版

反倒在羅馬的時候,殷勤地找我,並且找着了。

參見章節

和合本修訂版

反而一到羅馬就急切尋找我,並且找到了。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 1:17
3 交叉參考  

願主憐憫阿尼色弗一家:他屢次叫我暢快,不以我的縲絏為恥;


願主使他到那日蒙主的憐憫:他在以弗所怎樣多方的服事我,這也是你深知道的。